(People are not normally hungry just after eating a meal. Martin and Lucy are standing at the door of their friends' house. They have rung the doorbell twice, but nobody has answered. She can't have got my message. · Tom walked into a wall. He can't have been looking where he was going.Give reasons. 1 You should see a doctor if you're not feeling well. 2 You needn't do the washing up - I've already done it. 3 That ought to be Tracey ringing the doorbell. She said she would come round.You … (may/must) finish the article as soon as possible. We … (may/ought to) reserve a table in advance if we want to have dinner there. … (Could/Might) you, please, pass me the mustard?If your _ was damaged, you might walk oddly and have trouble standing normally. somatic. Voluntary muscles are controlled by the As Molly is walking across campus, a car swerves toward her. Her heart races and sweat breaks out as she jumps out of harms way.They change it if they want to live in comfort. If you want to become an engineer, you go to the university.
(Решено) Упр.9 Модуль 7 Grammar Check ГДЗ Spotlight 9 класс...
If in February there be no rain, 'tis neither good for hay nor grain. Plants and crops will grow badly if there is no rain in early spring. If you are patient in one moment of anger, you will avoid 100 days of sorrow. Avoid regrets by taking time to think before speaking or acting angrily.If your ___C._____ was damaged, you might walk oddly and have trouble standing normally.a.ponsb.medullac.cerebellum.This oddly works on ranged attacks as well. If parrying doesn't work because your shield is too Most enemies have trouble moving or attacking while in water. A moat works, or you can You may feel inclined to vent smoke straight out of a chimney as this would be the reasonable thing to do in real life.11 As they (walk) along the road they (hear) a car coming from behind them. Tom (turn) round and (hold) up his hand. 20 As we (come) here a policeman (stop) us. He (say) that he (look) for some stolen property and (ask) if he could search the car.
Упражнения "Модальные глаголы" (с ответами) - Английский язык...
5 If he (win) he (get) £1,000; if he (come) in second he (get) £500. 6 If you (feel) too hot during the night turn down the central heating. 7 Tom: Jack is a translator; he translates 1,000 words a day and gets £100 a week, which he says isn't enough to live on.ixxyvx ixxyvx. If your back was damaged?If you hurt someone, you cause them to feel pain. Note that verbs that refer to physical feelings (hurt, ache, etc) can often be used in simple or progressive tenses with no difference in meaning Normally damage relates to inanimate objects: Professional boxers sometimes suffer irreversible brain damage.Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to). 1. You … not come to help them tomorrow: the work is done. 2. You … not change the whole text as the beginning is all right.She_ be exhausted after such long flight. She_ prefer to stay in tonight and get some rest. b) If you want to get a better feeling for how g. Please make sure to feed the fish while I am gone. If they don't get enough food, they_ die. h. I _ speak Assamese fluently when I...
Sport
Idiom
Meaning
Translation
ballpark figure (very formal)
a vague and informal approximation of anything
приблизительная оценка
Examplе:I don't know the precise worth but 0 is a great ballpark figure.
to be on the ball
to know what is taking place/ to bear in mind
быть умным, толковым сметливым
Examplе: She is smart and truly at the ball in her small industry.
undeniable crusing
a very simple or simple situation
что-то легкое, простое/ все как по маслу
Examplе: Follow his recommendation and it'll be a simple crusing.
to transport the goalposts
to change goals and choices
менять правила/ изменять решения в свою пользу
Examplе: You don't know the place you stand they retain on transferring the goalposts.
a degree playing field
a situation that gives no one an advantage
единые правила игры/ равные возможности
Examplе: We are on a level enjoying field now. Everything depends upon the skills of our sale's department.
play hardball
to care for someone in a difficult manner
играть серьёзно/ держать жесткую линию
Examplе: If our competitors won't comply we are going to have to play hardball.
to get the ball rolling
to get a process started
начать что-то делать/ запустить процесс
Examplе: Let the ball rolling on this new undertaking.
drop the ball
make a mistake/to disappoint everybody
сделать ошибку/ расстроить мероприятие, разочаровать
Examplе: I will't consider it. Joe in reality dropped the ball on the New Bridge Electronics deal.
to kick off
to start an excessively thrilling mission
начинать что-то с большим энтузиазмом
Examplе: We like to kick off our sale's campaign from a seventy % discount.
hit it out of the park
to have nice success
иметь большой успех
Examplе: It was the best file I have ever heard. You in point of fact hit it out of the park.
score an personal purpose
to make a mistake which has the other effect from what was hoped
забить гол в свои ворота
Examplе: The bank scored an own purpose via introducing unpopular fees. They lost a large number of shoppers
coming near the completing line
nearing the end
на финишной прямой
Examplе: We are approaching the finishing line as the venture should be completed by next week.
at the ropes
in a very bad situation/ with reference to defeat
находиться на грани поражения
Examplе: The company is having a horrible year. They aren't bankrupt, however they're unquestionably on the ropes.
in a league of their own
significantly better than the rest
быть лучшим, чем остальные
Examplе: No one makes higher vehicles than Ferrari. I believe they are in a league of their very own.
War
Idiom
Meaning
Translation
to be on the warpath
to be very angry
быть очень злым, возмущенным
Example: Bill's on the warpath once more, there are a large number of mistakes in the exposure material we sent out.
to do fight with
to struggle out
бороться с кем-либо
Example: You may have to do fight with insures because they received't want to pay up.
to struggle a losing struggle
to make no progress in one thing
топтаться на месте/ стоять на мертвой точке
Example: Manufactures continuously feel they're preventing a losing fight against counterfeiting.
half the battle
an issue which is almost solved
бóльшая часть дела/ полдела сделано
Example: If you can convince the industrial attaché right here, that's half the battle.
to struggle a operating combat
to have a series of arguments
длительные споры
Example: I've been preventing a working combat with the monetary department but they won't give us the cash.
to stick with your guns
to maintain your own viewpoint
придерживаться собственного мнения
Example: She might need to persuade you otherwise but you must keep on with your weapons.
to be up in palms
to be very indignant and ready to battle
быть злым, готовым добиваться своего
Example: She's up in palms about the loss of protection procedures.
to bombard any individual with something (enquiries, court cases e t.c.)
to direct such a lot of things at someone, that they to find it difficult to deal with them
завалить кого-либо чем-то (например, запросами или жалобами)
Example: After our remaining radio campaign, we had been bombarded with calls to our customer traces.
to achieve ground
to reach some just right results / to win in a contest
добиться хорошего результата
Example: We've received ground in the Japanese marketplace. We now have a 20% market share, up from simply 7% last 12 months.
to rally the troops
to inspire others; to get other people enthusiastic about doing one thing
стимулировать, вдохновлять кого-то
Example: After the lay-offs and wage cuts, the airline president arranged a meeting to rally the troops and plan for the following yr.
to chunk the bullet
to make a difficult or painful choice/ to take a difficult step
принять сложное решение
Example: When call for was down, U.S. automakers needed to chew the bullet and minimize jobs.
Gambling
to hedge one's bets
to reduce chances of failure// to offer protection to your self in opposition to loss by way of supporting multiple imaginable end result or either side in a contest
уменьшать потери, уравновешивать
Example:We are looking to hedge our bets and now not put all our eggs into one basket.
in opposition to (all) the chances/ towards all odds
there are many difficulties while doing or attaining something
что-то кажущееся трудно выполнимым/ вопреки всему
Example:The odds are stocked in opposition to us but we are decided to prevail.
to make no odds
not to be essential, or not to alternate a state of affairs or end result
что-то несущественное, не влияющее на результат
Example: It makes no odds whether or not we get permission or not, we'll cross ahead anyway.
over the percentages
greater than one thing is truly value
о чем-то, что стоит больше, чем заслуживает
Example: They are paying over the percentages for the website but it is a high location.
to come up trumps/ to turn up trumps
to complete an job successfully or to produce a good consequence, particularly when you weren't expected to
(неожиданно) благополучно завершить какое-то дело
Example: We had our doubts about Susan but she has actually arise trumps.
to play one's playing cards right
to behave in the best means so that one will get a bonus or succeed in something
поступать разумно/ «правильно разыграть карты»
Example: If you play your playing cards proper you'll get the promotion.
a two horse race
a detailed contest between two teams or firms
тесная борьба, конкуренция между двумя сторонами
Example:It is a two horse race between Microsoft and Mac within the laptop global.
to be / to stay ahead of the game
to be leaders within the box/industry atmosphere.
быть лидером в какой-то сфере
Example: A very extensive analysis and development program ensures that we are forward of the game.
to have an ace up one's sleeve
to have something in reserve with which one can achieve a bonus
иметь козырь/ иметь «про запас» то, что может дать преимущество
Example: Launching a new product is an ace up our sleeve.
to hold the entire aces
to be in an overly sturdy positions, having more benefits than anyone else
иметь все преимущества/ иметь все козыри на руках
Example:In a scenario like this, it's the giant corporations who cling all of the aces.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar